Toggle navigation
Lyrics.vn
Lời bài hát
Hợp âm
Karaoke
Đăng ký
Đăng nhập
Lời bài hát
Hợp âm
Karaoke
Có 141761 tác phẩm được đăng bởi
Huỳnh Cát Việt
Deperate Ain't Lonely
Whiskeytown
| 14 năm trước
I try not to drink, 'cause if i sit and think i'll go crazy Desperate ain't lonely Though i've been high Pockets are empty In the daytime i'm lonesome in…
Deportee
Peter, Paul & Mary
| 14 năm trước
The crops are all in, the peaches are rotting The oranges piled in their creosote dumps They're flying us back to the mexican border To pay all our money just…
Deportee (plane Wreck At Los Gatos)
Dolly Parton
| 14 năm trước
The crops are all in and the peaches are rotting The oranges are piled in their creosote dumps You're flying them back to the mexican border To pay all their…
Depot, Depot
Tom Waits
| 14 năm trước
Depot, depot, what am i doing here? Depot, depot, what am i doing here? I ain't coming, i ain't going My confusion is showing Outside the midnight wind is blowing…
Depression Blues
Neil Young
| 14 năm trước
Got a woman that loves me And i love her so But she's all dressed up now With nowhere to go. All our old hang-outs Are boarded up and closed…
Depths Of Hell
Ice-t
| 14 năm trước
* strictly best guess only on daddy nitro's reggae patois [daddy nitro] Now hear dis! All bad man what dey a know The original bad man dey a know, seen?…
Der Meister
Rammstein
| 14 năm trước
Lauft! Weil der Meister uns gesandt verkünden wir den Untergang der Reiter der Boshaftigkeit füttert sein Geschwür aus Neid Die Wahrheit ist wie ein Gewitter es kommt zu dir du…
Der Rhythmus Der Hitze
Peter Gabriel
| 14 năm trước
Ich oeffne das fenster Seh, wie roter staub sich klaert Auf dem roten felsen Steht der schatten mit dem speer Mein fuss spuert das land Es glueht rot weiss Es…
Der Untermensch
Type O Negative
| 14 năm trước
Hey you on public assistance Why don't you get a job? Sell some dope and buy some pride It's the only thing you couldn't rob Socioparasite How does it feel…
Derek
Guttermouth
| 14 năm trước
Can't you see That i'm not straight edge You can tell By the look in my eye I hear that shit you preach It's so far out of reach You…
Deport Them
Sean Paul
| 14 năm trước
Dutty Yo!!! K. Licious (?) Yeah yeah, yeah yeah Dutty Yo! Yo yo yo yo! Sean Paul a mek di whole world know Chorus: From a gal nuh up to…
Deportee
Bruce Springsteen
| 14 năm trước
The crops are all in, the peaches are rotting The oranges are piled in their creosote dumps They're flying you back to the mexico border To pay all your money…
Depot Street
Tom Petty
| 14 năm trước
I live on the west side, by the county reservoir And she lives down on depot street, behind the city hall Behind the city hall Her father's name is macintosh,…
Depression
Black Flag
| 14 năm trước
Right here, all by myself I ain't got no one else The situation is bleeding me There's no relief for a person like me Depression's got a hold of me…
Depths Of Hell
Iced Earth
| 14 năm trước
Angels coming from above Take the essence of his love Challengers call him from al around Demons coming from the ground Battles won and nothing gained Feel the pain Feel…
Der Kommissar
Falco
| 14 năm trước
Two, three, four Eins, zwei drei Na, es is nix dabei Na, wenn ich euch erzähl' die g'schicht' Nichts desto trotz, Ich bin es schon gewohnt Im tv-funk da läuft…
Der Philosoph
Wohlstandskinder
| 14 năm trước
der aschenbecher brennt schon seit ner halben stunde wird man eigentlich schlau vom vielen lesen oder dumm vom onanieren? ich sehe wirklich dämlich aus und das pornomagazin, aus dem ich…
Der Tanz Der Schatten
Theatre Of Tragedy
| 14 năm trước
"Meine Augen sind so dunkel, "Gleichwohl hast Du Deine Augen versteckt Auch sind die Visionen schwarz, Lichtschein hinter der Dunkelheit; Schwarz wie die Nacht; Ein Licht das mir gezeigt hat,…
Derailed
7 Year Bitch
| 14 năm trước
Horrible memories are back again My horrible memories They haven't a friend Sayin' it before Now do it again Memories of tragedies Memories you scare me I'm gonna inebriate them…
Derelict
Beck
| 14 năm trước
I dropped my anchor in the dead of night I packed my suitcase and threw it away I fell asleep in the funeral fire I gave my clothes to the…
1345
1346
1347
1348
1349