Tác giả : Celine Dion
Người đăng : administrator, 14 năm trước
On ne change pas 
On met juste les costumes d'autres sur soi 
On ne change pas 
Une veste ne cache qu'un peu de ce qu'on voit 
On ne grandit pas 
On pousse un peu, tout juste 
Le temps d'un rêve, d'un songe 
Et les toucher du doigt 
 
 
We don't change 
We simply put other's costumes on ourselves 
We don't change 
A jacket simply hides a little of what we see 
We do not grow 
We simply get a little taller, no more 
The time of a dream, of a little dream 
And touch them with the finger 
Mais on n'oublie pas 
L'enfant qui reste, presque nu 
Les instants d'innocence 
Quand on ne savait pas 
 
 
But we don't forget 
The child that stays, almost naked 
The moments of the innocence 
When we didn't know 
On ne change pas 
On attrape des airs et des poses de combat 
On ne change pas 
On se donne le change, on croit 
Que l'on fait des choix 
Mais si tu grattes 
Tout près de l'apparence tremble 
Un petit qui nous ressemble 
On sait bien qu'il est 
On l'entend parfois 
Sa rengaine insolente 
Qui s'entête et qui répète 
Oh ne me quitte pas 
 
 
We don't change 
We get faces and poses of combat 
We don't change 
We reply to each other, we believe 
That we do choices 
But if you scratch there 
Very close to the apperance, shivers 
A little one who looks like us 
We know he is there 
We hear it sometimes 
Its insolent old tune 
Which insists and repeats itself 
Oh, don't leave me 
On n'oublie jamais 
On a toujours un geste 
Qui trahit qui l'on est 
Un prince, un valet 
Sous la couronne un regard 
Une arrogance, un trait 
D'un prince ou d'un valet 
Je sais tellement ça 
J'ai copié des images 
Et des rêves que j'avais 
Tous ces milliers de rêves 
Mais si près de moi 
Une petite fille maigre 
Marche à charlemagne, inquiète 
Et me parle tout bas 
 
 
We never forget 
We always have a move 
Qui trahit who we are 
A prince, a valet 
Under the crown a look 
An arrogance, a trait 
Of a prince, of a valet 
I know that very well 
I copied images 
And dreams i had 
All those thousands dreams 
But so close to me 
A small thin girl 
Walks in charlemagne, worried 
And whispers to me 
On ne change pas, on met juste 
Les costumes d'autres et vo 
On ne change pas, on ne cache 
Qu'un instant de soi 
 
 
We don't change, we simply put on 
Costumes from others and that's it 
We don't change, we only hide 
A moment of ourselves 
Une petite fille 
Ingrate et solitaire marche 
Et rêve dans les neiges 
En oubliant le froid 
 
 
A little girl 
Ungrateful and alone walks 
And dreams in the snows 
Forgetting the cold 
Si je la maquille 
Elle disparaît un peu, 
Le temps de me regarder faire 
Et se moquer de moi 
 
 
If i paint her 
She disappears a little 
Just long enough to watch me doing 
And make fun of me 
Une petite fille 
Une toute petite fille 
Une toute petite fille 
Une toute petite fille 
 
 
A little girl 
A very little girl 
A very little girl 
A very little girl