Tác giả : Pizzicato Five
Người đăng : administrator, 14 năm trước
(konishi/kamomiya) 
Translators:andrei cunha 
 
 
Mannatsubi ga tsuzuku kagiri 
Romance mo shibaraku toriyame 
Hora uwasa-banashi ni mo 
Hora uchimizu utsu 
Hiyoke-boshi no 
Musume-tachi ni aisatsu 
'gobusata, gobusata' 
 
Natsu no hi no iki na uwasa 
Hachigatsu wa heya ni komorikiri 
Hora bed de toru 
Asa gohan ni soerareta 
Milk to lemon 
 
Ki ni naru koi no yukue 
Shichi ji no news de sae 
Hora uwasa-banashi no sono ato wa 
Nani hitotsu furete inai no 
 
Hora bed de toru 
Asa gohan mo kono goro wa 
Te tsukazu no mama 
 
Ki ni naru koi no yukue 
Shichi ji no news de sae 
Hora uwasa-banashi no sono ato wa 
Nani hitotsu furete inai no 
 
Koi no yukue mo 
Iki na uwasa mo 
Itsumo futari wa 
 
 
------------------------------------- 
I think i'll give a break to love 
For as long as it's summer 
You know like a cold shower 
On all these rumours 
As i pass by i salute 
The ladies in the sun wearing hats 
'g'day, ma'am, how d'you do' 
 
Some hype summer gossip 
Spend august shut up indoors 
You know have breakfast 
In bed 
Lemon or milk? 
 
Worried about what is to become of us 
Even on telly at seven o'clock news 
After those rumours you know 
I haven't touched a thing 
 
You know the breakfast 
Served in bed 
Is still there nobody touched it 
 
Worried about what is to become of us 
Even on telly at seven o'clock news 
After those rumours you know 
I haven't touched a thing 
 
What is to become of us 
Some hype gossip 
And the two of us always