Taiyo No Mashita

 Tác giả : Pizzicato Five

 Người đăng : administrator, 13 năm trước

(suzuki/nomiya)

Translator: andrei cunha

Anata wa nani wo
Kangaeteru no?
Wakannai
Watashi ga
Sonna fû ni
Kiitemo
Tada kiss shite
Gomakashiteru
Hajimete
Atta hi kara

Kyô mo sekai no doko ka
Kitto dare ka ga deai
Soshite koi ni
Ochite iru hazu
Ashita wa chikyû no
Doko ka sonna
Koibito-tachi wa
Uso no yô ni
Sayonara suru no
Sayonara

Ashita no koto nante
Dare ni mo wakannai
Kô shite futari
Dakiattetemo
Yume kara samete
Nakitaku natte
Anata wo miteta kedo

Anata wa nani wo
Kangaeteru no?
Wakannai
Mô sonna koto
Kiitari shinai
Shitsumon nante
Kaiwa janai wa
Kotae wa
Iwanaide

Kyô mo sekai no doko ka
Kitto dare ka ga deai
Soshite koi ni
Ochite iru hazu
Ashita wa chikyû no
Doko ka sonna
Koibito-tachi ga
Uso no yô ni
Sayonara suru no
Sayonara
Sayonara suru no
Sayonara

Ashita no koto
Nante nanimo wakannai
Bed no naka de
Kangaetetemo
Hoshi uranai wo
Megutte mitemo
Kotae nante nai no

Saa bed nukedashi
Kuruma tobashite
Hitori de taiyô no
Mashita e
Orange iro no
Bikini wo motte
Hitori de taiyô no
Mashita e
Accel wo funde
Umi e to isogu
Hitori de taiyô no
Mashita e
Dare mo shiranai
Watashi ni natte
Hitori de taiyô no
Mashita e

Ashita watashi kara
Anata ni sayonara
Ashita watashi kara
Jibun ni sayonara


--------------------------
What are you
Thinking?
I don't know
Even when
I ask you
That
You just kiss me
And leave it at that
It's been that way
Since the day we met

Nobody knows what the
Future reserves us
Even when we are in
Each other's arms
If i wake up from
A dream i want
To cry and look at you

And today somewhere
Someone will meet
Someone and
Fall in love
And tomorrow
Somewhere
Two lovers will
Part
Like a lie
Sayonara

What are
You thinking?
I don't know
And i gave up
Asking
Questions
Don't make up
For conversation
If they're unanswered

And today somewhere
Someone will meet
Someone and
Fall in love
And tomorrow
Somewhere
Two lovers will
Part
Like a lie
Sayonara
Like a lie
Sayonara

I don't know what the
Future reserves us
Even if i try to think
Lying on my bed
Even if i try to read
The horoscope instead
I can't find an answer

Ok so i'll get off my bed
And drive my car
On my own
Till i find a high noon
I'll bring my
Orange bikini
On my own
Till i find a high noon
Step on the accelerator
Till i find the sea
On my own
Till i find a high noon
I'll become someone new
Someone nobody will recognise
On my own
Till i find a high noon

From tomorrow it's sayonara
To you baby
From tomorrow it's sayonara
To my old self

Cùng tác giả Pizzicato Five

  • Pizzicato Five
    (konishi) Haru ga kita hajimete no tabi Atarashii tomodachi…
  • Pizzicato Five
    (konishi) Translators: andrei cunha Watashi no kakari-tsuke no O-isha-sama…
  • Pizzicato Five
    (konishi) Translator: andrei cunha (you'd better watch out You'd…
  • Pizzicato Five
    (paul simon/trans. konishi) Translators: jun yamashiro and david kamil…
  • Pizzicato Five
    (konishi) Translators: taichi azuma Fuyu no aru hi Kotoba…